Traduction Allemand-Chinois de "eine Spur zu"
"eine Spur zu" - traduction Chinois
Spur
Femininum fVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- 痕迹 [hénjì]SpurSpur
- 遗迹 [yíjì]Spur einer alten KulturSpur einer alten Kultur
- 车道 [chēdào]Spur FahrspurSpur Fahrspur
exemples
- (keine) Spuren hinterlassen(没有)留下痕迹 [(méiyǒu) liúxià hénjī]
- die Spur wechseln换车道 [huàn chēdào]
spuren
transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
heiß
Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- 烫的 [tàngde]heiß kochend heißheiß kochend heiß
- 火热 [huǒrè]heiß glühend heißheiß glühend heiß
- 热 [rè]heiß Klimaheiß Klima
- 激烈的 [jīliède]heiß Kampf, Diskussionheiß Kampf, Diskussion
- 热门的 [rèménde]heiß Themaheiß Thema
- 重要的 [zhòngyàode]heiß Tipp usw familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfigheiß Tipp usw familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
zu
Präposition, Verhältniswort präpVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- zu räuml: Richtung
- 通向 [tōngxiàng]zuzu
- 在 [zài]zu zeitlzu zeitl
- 以 [yǐ]zu Art und Weisezu Art und Weise
- 比 [bǐ]zu Verhältniszu Verhältnis
- 用于 [yòngyú]zu Ziel, Zweckzu Ziel, Zweck
- 成为 [chéngwéi]zu Ergebniszu Ergebnis
- 连同 [liántóng]zu Verbindungzu Verbindung
- 关闭 [gūanbì]zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumgzu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
zu
Adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Mund-zu-Mund-Beatmung
Femininum fVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)