„疏“ 疏 [shū] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ausbaggern, licht, spärlich, distanziert, fremd, dürftig vernachlässigen, verteilen ausbaggern 疏 Schacht, Fluss usw 疏 Schacht, Fluss usw licht, spärlich 疏 疏 distanziert 疏 Beziehung 疏 Beziehung fremd 疏 疏 vernachlässigen 疏 疏 dürftig 疏 Talent, Kenntnisse 疏 Talent, Kenntnisse verteilen 疏 疏
„疏远“ 疏远 [shūyuǎn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich distanzieren, sich entfremden sich distanzieren 疏远 疏远 sich entfremden 疏远 疏远
„疏浚“ 疏浚 [shūjùn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ausbaggern ausbaggern 疏浚 疏浚
„疏散“ 疏散 [shūsàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verstreut, evakuieren verstreut 疏散 疏散 evakuieren 疏散 疏散
„生疏“ 生疏 [shēngshū] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fremd, aus der Übung, eingerostet, jemandem fremd werden fremd 生疏 生疏 aus der Übung, eingerostet 生疏 生疏 jemandem fremd werden 生疏 生疏
„稀疏“ 稀疏 [xīshū] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spärlich, licht spärlich, licht 稀疏 稀疏 exemples 稀疏的头发 [xīshū de tóufa] lichtes HaarNeutrum n 稀疏的头发 [xīshū de tóufa]
„荒疏“ 荒疏 [huāngshū] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vernachlässigen, verlernen, aus der Übung kommen vernachlässigen 荒疏 Aufgabe, Fähigkeit 荒疏 Aufgabe, Fähigkeit verlernen, aus der Übung kommen 荒疏 荒疏
„疏忽“ 疏忽 [shūhu] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Versehen, Nachlässigkeit VersehenNeutrum n 疏忽 NachlässigkeitFemininum f 疏忽 疏忽
„道“ 道 [dào] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Weg, Straße, Methode, Lehre, sagen, sprechen, denken glauben WegMaskulinum m 道 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 道 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig StraßeFemininum f 道 道 MethodeFemininum f 道 Art und Weise 道 Art und Weise LehreFemininum f 道 道 sagen, sprechen 道 道 denken 道 道 glauben 道 annehmen 道 annehmen exemples 一道河 [yīdào hé] ZEW für lange, schmale Form ein Fluss 一道河 [yīdào hé] ZEW für lange, schmale Form 三道考题 [sāndào kǎotí] ZEW für Befehl, Übungsaufgabe drei Prüfungsaufgaben 三道考题 [sāndào kǎotí] ZEW für Befehl, Übungsaufgabe 第二道菜 [dì'èrdào cài] ZEW für Gang beim Essen der zweite Gang 第二道菜 [dì'èrdào cài] ZEW für Gang beim Essen
„布道“ 布道 [bùdào] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) predigen, eine Predigt halten predigen 布道 ReligionREL 布道 ReligionREL eine Predigt halten 布道 布道