Traduction Allemand-Anglais de "vorliegend"

"vorliegend" - traduction Anglais

vorliegend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • on hand
    vorliegend zur Verfügung stehend
    vorliegend zur Verfügung stehend
exemples
  • die vorliegenden Auflagen BUCHDRUCK
    the editions on hand
    die vorliegenden Auflagen BUCHDRUCK
  • existing
    vorliegend vorhanden
    vorliegend vorhanden
exemples
  • die vorliegenden Exemplare
    the existing specimens
    die vorliegenden Exemplare
  • present, in (oder | orod on) hand
    vorliegend gegenwärtig
    vorliegend gegenwärtig
exemples
  • in question
    vorliegend zu behandelnd
    at issue
    vorliegend zu behandelnd
    vorliegend zu behandelnd
exemples
  • die vorliegenden Probleme
    the problems in question
    die vorliegenden Probleme
vorliegend
Neutrum | neuter n <Vorliegenden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • aus dem Vorliegenden geht hervor, dass …
    from the material on hand it follows that …
    aus dem Vorliegenden geht hervor, dass …
exemples
  • im Vorliegenden wird erwähnt, dass…
    it is mentioned here that …
    im Vorliegenden wird erwähnt, dass…
I do not believe, however, that the motion before us deals with the problem correctly.
Trotzdem glaube ich nicht, daß der uns vorliegende Vorschlag dem Problem gebührend gerecht wird.
Source: Europarl
The harsh and tragic figures are there for all to see.
Die uns vorliegenden Zahlen sind dramatisch in ihrer grausamen Realität.
Source: Europarl
The Committee on Budgetary Control has gone one step further in this report.
In dem vorliegenden Bericht gehen wir als Ausschuß für Haushaltskontrolle noch einen Schritt weiter.
Source: Europarl
The directive in hand is immensely important as regards the competitiveness of the EU.
Die vorliegende Richtlinie ist für die Wettbewerbsfähigkeit der EU von zentraler Bedeutung.
Source: Europarl
I am presiding over the meeting according to the agenda as it is before us.
Ich leite die Sitzung hier nach der vorliegenden Tagesordnung.
Source: Europarl
However, this report also proposes new and unacceptable ideas.
Mit dem vorliegenden Bericht werden jedoch neue und unzulässige Wege vorgezeichnet.
Source: Europarl
Unfortunately, my proposal to this effect has not been included in the current report.
Leider wurde dieser von mir unterbreitete Vorschlag nicht in den vorliegenden Bericht aufgenommen.
Source: Europarl
The purpose of the proposed amendment tabled here is to improve controls.
Mit der nunmehr vorliegenden vorgeschlagenen Änderung wird bezweckt, die Kontrollen zu verbessern.
Source: Europarl
On 15 November last, the Council laid down the present common position.
Am 15. November letzten Jahres legte der Rat den vorliegenden Gemeinsamen Standpunkt fest.
Source: Europarl
In particular it looks at immigration and at the inadequacy of current data.
Er beschäftigt sich vor allem mit der Zuwanderung und der Unzulänglichkeit der vorliegenden Daten.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :