Traduction Allemand-Anglais de "verlöschen"

"verlöschen" - traduction Anglais

verlöschen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein> literarisch | literaryliter

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • go out
    verlöschen von Kerze, Feuer etc
    die
    verlöschen von Kerze, Feuer etc
    verlöschen von Kerze, Feuer etc
  • go out
    verlöschen von Licht, Lampen
    verlöschen von Licht, Lampen
  • set
    verlöschen von Sternen
    verlöschen von Sternen
  • fade
    verlöschen von Schrift
    verlöschen von Schrift
  • die
    verlöschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verlöschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • pass
    verlöschen von Wut, Zorn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verlöschen von Wut, Zorn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
The flame flickered for a moment, then died out.
Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie.
Source: Tatoeba
It is not yet time to let the candle of Russian civil society burn out.
Es ist noch nicht an der Zeit, die Kerze der russischen Zivilbevölkerung verlöschen zu lassen.
Source: Europarl
Source
verlöschen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

The flame flickered for a moment, then died out.
Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie.
Source: Tatoeba
It is not yet time to let the candle of Russian civil society burn out.
Es ist noch nicht an der Zeit, die Kerze der russischen Zivilbevölkerung verlöschen zu lassen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :