Traduction Allemand-Anglais de "Trage"

"Trage" - traduction Anglais

auf einer Trage liegen
to lie on a stretcher
auf einer Trage liegen
Are you in a helmet? Are you in goggles?
Haben Sie einen Helm auf? Tragen Sie eine Brille?
Source: TED
The Union s legislation ’ must, however, ensure that this is actually the case.
Jedoch muss durch die Gesetzgebung der Union gewährleistet sein, dass dies auch zum Tragen kommt.
Source: Europarl
Do the Info-Points help meet that need?
Tragen die Info-Points dazu bei, dieses Bedürfnis zu befriedigen?
Source: Europarl
But if this approach is to succeed, there must be the political will for a partnership.
Doch damit es erfolgreich zum Tragen kommt, ist der politische Wille zur Partnerschaft erforderlich.
Source: Europarl
Considerations of human rights have an effect at different levels.
Menschenrechtsüberlegungen kommen dabei auf verschiedenen Ebenen zum Tragen.
Source: Europarl
Economic stabilisers can have a role to play.
Hier können die Wirtschaftsstabilisatoren zum Tragen kommen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :