Traduction Allemand-Anglais de "Notaufnahme"

"Notaufnahme" - traduction Anglais

Notaufnahme
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • temporary accommodation
    Notaufnahme Politik | politicsPOL von Flüchtlingen
    Notaufnahme Politik | politicsPOL von Flüchtlingen
  • emergency admission
    Notaufnahme Medizin | medicineMED in Krankenhaus, Vorgang, Patient
    Notaufnahme Medizin | medicineMED in Krankenhaus, Vorgang, Patient
  • emergency ward, casualty (department)
    Notaufnahme Medizin | medicineMED in Krankenhaus, Abteilung
    Notaufnahme Medizin | medicineMED in Krankenhaus, Abteilung
The emergency room ascertained that the kid had no alcohol in his blood.
Die Notaufnahme stellte fest, dass das Kind kein Alkohol im Blut hatte.
Source: TED
Finally, you go to the emergency room.
Schließlich geht man zur Notaufnahme und wartet.
Source: TED
Now, this is a real hospital, in a real emergency room.
Er ist in einem echten Krankenhaus, in einer echten Notaufnahme.
Source: TED
After being rushed to the hospital, Kara-Murza's condition became critical.
In der Notaufnahme des Krankenhauses verschlechterte sich sein Zustand rapide.
Source: GlobalVoices
So, we're going to run it like an emergency hospital.
Wir werden die Forschungsreise wie eine Notaufnahme leiten.
Source: TED
They're taking Mary to the emergency room.
Sie bringen Mary in die Notaufnahme.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :