Traduction Allemand-Anglais de "Meilenstein"

"Meilenstein" - traduction Anglais

Meilenstein
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • milestone
    Meilenstein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    landmark
    Meilenstein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Meilenstein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • milliary (column)
    Meilenstein Geschichte | historyHIST römischer
    Meilenstein Geschichte | historyHIST römischer
Now it has come to be seen as a defining moment in the fight for sustainable development.
Heute wird er als Meilenstein in den Bemühungen um eine nachhaltige Entwicklung angesehen.
Source: Europarl
This agreement is a milestone in our relations.
Dieses Abkommen ist ein Meilenstein in unseren Beziehungen.
Source: Europarl
Ending polio will be a key milestone on the path to realizing this vision.
Auf dem Weg zur Umsetzung dieser Vision wird die Ausrottung von Polio ein großer Meilenstein sein.
Source: News-Commentary
The constitutional process now under way in Iraq represents a hopeful milestone for all Iraqis.
Der gegenwärtige Verfassungsprozess im Irak ist ein positiver Meilenstein für alle Iraker.
Source: News-Commentary
Mr President, this is an important milestone in the creation of the single market.
Herr Präsident, das ist ein wichtiger Meilenstein bei der Schaffung des Binnenmarkts.
Source: Europarl
Barcelona will therefore be a milestone along that road.
Barcelona wird daher ein sehr wichtiger Meilenstein werden.
Source: Europarl
BRUSSELS 2009 – is a landmark year for the European Union's role in the world.
BRUSSELS 2009 ist ein Meilenstein für die Rolle der Europäischen Union in der Welt.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :