Traduction Allemand-Anglais de "Koordination"

"Koordination" - traduction Anglais

Koordination
[koʔɔrdinaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Koordination; Koordinationen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • coordination co- britisches Englisch | British EnglishBr
    Koordination
    Koordination
exemples
  • zeitliche Koordination
    zeitliche Koordination
This makes good harmonisation and coordination of aid activities all the more important.
Dies macht eine gute Abstimmung und Koordination der Hilfsaktionen umso wichtiger.
Source: Europarl
This resolution and today's debate are examples of good coordination.
Diese Entschließung und die Aussprache heute sind Beispiele für eine gute Koordination.
Source: Europarl
So this is the kind of coordination we want our robots to have.
Und diese Art der Koordination sollen auch unsere Roboter haben.
Source: TED
My group is not against such European coordination in principle.
Meine Fraktion ist nicht grundsätzlich gegen eine solche europäische Koordination.
Source: Europarl
If the coordination is defective, the work of Frontex invites criticism.
Wenn Mängel in der Koordination bestehen, so ist die Arbeit von Frontex zu kritisieren.
Source: Europarl
Let me close by thanking the rapporteur for his excellent coordination.
Ich danke dem Berichterstatter für seine ausgezeichnete Koordination!
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :