Traduction Allemand-Anglais de "Knotenpunkt"

"Knotenpunkt" - traduction Anglais

Knotenpunkt
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • junction
    Knotenpunkt Eisenbahn | railwaysBAHN
    Knotenpunkt Eisenbahn | railwaysBAHN
  • center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Knotenpunkt von Handel, Verkehr etc
    Knotenpunkt von Handel, Verkehr etc
  • centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Knotenpunkt
    Knotenpunkt
  • panel point
    Knotenpunkt Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Knotenpunkt Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • nodal point
    Knotenpunkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
    Knotenpunkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
  • node
    Knotenpunkt Astronomie | astronomyASTRON
    Knotenpunkt Astronomie | astronomyASTRON
  • ganglion
    Knotenpunkt Medizin | medicineMED von Nerven
    Knotenpunkt Medizin | medicineMED von Nerven
This is a meeting point for many cultures, including Member States and various other countries.
Es ist ein Knotenpunkt vieler Kulturen, denen von Mitgliedstaaten und denen vieler anderer Länder.
Source: Europarl
South-east Europe is at the crossroads of several main energy routes.
Südosteuropa befindet sich am Knotenpunkt mehrerer Hauptenergierouten.
Source: Europarl
The Lebanon is a focal point from which we can operate and through which we can operate.
Der Libanon ist ein Knotenpunkt, von dem aus und durch den wir operieren können.
Source: Europarl
They are significant junctions, and they must work well.
Sie sind ein wesentlicher Knotenpunkt, und sie müssen gut funktionieren.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :