Traduction Allemand-Anglais de "gipfeln"

"gipfeln" - traduction Anglais

gipfeln
[ˈgɪpfəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • in (Dativ | dative (case)dat) etwas gipfeln vom Gebirge
    to rise to (oder | orod culminate in)etwas | something sth
    in (Dativ | dative (case)dat) etwas gipfeln vom Gebirge
  • in (Dativ | dative (case)dat) etwas gipfeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to culminate (oder | orod reach its climax) inetwas | something sth
    in (Dativ | dative (case)dat) etwas gipfeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Bemerkungen gipfelten in der Behauptung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    his remarks culminated in the assertion
    seine Bemerkungen gipfelten in der Behauptung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Thirdly, this summit is being held on the Korean peninsula in Seoul.
Drittens, dieser Gipfel findet in Seoul statt, auf der koreanischen Halbinsel.
Source: Europarl
I see it rather as yet one more chance for peace in the Middle East.
Ein weiterer Gipfel, würde ich sagen, für den Frieden im Nahen Osten.
Source: Europarl
But the Nice meeting failed miserably.
Der Gipfel von Nizza scheiterte jedoch kläglich.
Source: News-Commentary
The eurozone ’ s July 21 summit was a small step forward.
Der europäische Gipfel vom 21. Juli war ein kleiner Schritt nach vorn.
Source: News-Commentary
At the summit, think tanks, contacts with NGOs and new networks were discussed.
Beim Gipfel ging es um Think Tank, um Kontakte mit NGO, um neue Netzwerke.
Source: Europarl
The Feira Council will be a major Council if it is ambitious enough.
Der Gipfel in Feira wird sicher bedeutsam werden, wenn er sich ehrgeizige Ziele zu setzen vermag.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :