Traduction Allemand-Anglais de "federn"

"federn" - traduction Anglais

federn
[ˈfeːdərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • be springy
    federn von Matratze, Sessel etc
    give
    federn von Matratze, Sessel etc
    federn von Matratze, Sessel etc
exemples
  • be springy (oder | orod flexible, elastic)
    federn von Holz, Metall etc
    federn von Holz, Metall etc
exemples
  • bounce (oder | orod spring) (up and down)
    federn wippen
    federn wippen
  • flex
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    bend up and down
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
  • spring the board
    federn Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen
    federn Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen
  • feather
    federn Sport | sportsSPORT beim Rudern
    federn Sport | sportsSPORT beim Rudern
federn
[ˈfeːdərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fit (etwas | somethingsth) with springs
    federn Sessel etc
    federn Sessel etc
  • fit (etwas | somethingsth) with suspension
    federn Auto
    federn Auto
  • spring-load (oder | orod -cushion)
    federn Technik | engineeringTECH
    federn Technik | engineeringTECH
  • tongue
    federn Technik | engineeringTECH in der Tischlerei
    federn Technik | engineeringTECH in der Tischlerei
  • shoot (deer) in the spine (oder | orod back)
    federn Jagd | huntingJAGD
    federn Jagd | huntingJAGD
exemples
  • jemanden teeren und federn Geschichte | historyHIST
    to tar and featherjemand | somebody sb
    jemanden teeren und federn Geschichte | historyHIST
federn
Neutrum | neuter n <Federns>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • springing
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    bouncing
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    skip-jumping
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
jemanden teeren und federn
to tar and featherjemand | somebody sb
jemanden teeren und federn
Tom was tarred and feathered by the crowd.
Tom wurde von der Menge geteert und gefedert.
Source: Tatoeba
The spring in my watch is broken.
In meiner Uhr ist die Feder gebrochen.
Source: Tatoeba
You have a feather on your hair.
Du hast eine Feder im Haar.
Source: Tatoeba
I felt light as a feather.
Ich fühlte mich so leicht wie eine Feder.
Source: Tatoeba
Are the basics of writing learning how to sharpen a quill?
Sind die Grundbegriffe des Schreibens zu lernen wie man eine Feder spitzt?
Source: TED
I must put my ideas together before I take up my pen.
Ich muss meine Ideen sammeln, bevor ich zur Feder greife.
Source: Tatoeba
That one spring carries the whole weight of the car.
Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos.
Source: Tatoeba
And all of these are the same principles that apply to the saddle-shaped spring in stomatopods.
Und all das sind die gleichen Prinzipien, die für die sattelförmige Feder bei Stomatopoden gelten.
Source: TED
This fear is even expressed in a working paper from such an authoritative source as the OECD itself.
So befürchtet es nämlich ein Arbeitspapier aus der berufenen Feder der OECD selbst.
Source: Europarl
What that was was a bird feeder.
Und das war die Feder eines Vogels.
Source: TED
The pen is mightier than the sword.
Die Feder ist mächtiger als das Schwert.
Source: Tatoeba
Signed with poison pens, it is the root of our problems today.
Unterschrieben mit giftiger Feder ist dieser Brief der Hauptgrund für unsere heutigen Probleme.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :