Traduction Allemand-Anglais de "Fantasterei"

"Fantasterei" - traduction Anglais

Fantasterei
Femininum | feminine f <Fantasterei; Fantastereien>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • daydream, pipedream, chim(a)era
    Fantasterei Träumerei
    Fantasterei Träumerei
  • fantastic ideasPlural | plural pl
    Fantasterei Überspanntheit <nurSingular | singular sg>
    fantasy
    Fantasterei Überspanntheit <nurSingular | singular sg>
    wild fancy
    Fantasterei Überspanntheit <nurSingular | singular sg>
    imagination run wild
    Fantasterei Überspanntheit <nurSingular | singular sg>
    Fantasterei Überspanntheit <nurSingular | singular sg>
  • nonsenseSingular | singular sg
    Fantasterei <Plural | pluralpl>
    crazy ideas
    Fantasterei <Plural | pluralpl>
    Fantasterei <Plural | pluralpl>
In the case of Hussein, that fantasy may yet become real.
Im Fall Husseins könnte diese Fantasterei sogar noch Wirklichkeit werden.
Source: News-Commentary
It is a fantasy to believe that peace can be concluded without the radicals participation ’.
Es ist Fantasterei, zu glauben, dass ein Friedensschluss ohne Teilnahme der Radikalen möglich wäre.
Source: News-Commentary
Now Mr Blair wants to embroil the British nation in yet another lie and fantasy.
Jetzt will Herr Blair die britische Nation in eine weitere Lüge und Fantasterei verstricken.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :