Traduction Allemand-Anglais de "Fallschirm"

"Fallschirm" - traduction Anglais

Fallschirm
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • parachute
    Fallschirm Luftfahrt | aviationFLUG
    Fallschirm Luftfahrt | aviationFLUG
exemples
  • goldener Fallschirm Abfindung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    golden parachute
    goldener Fallschirm Abfindung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit dem Fallschirm abspringen
    to (jump with a) parachute
    mit dem Fallschirm abspringen
  • mit dem Fallschirm abspringen im Notfall
    to bail out
    auch | alsoa. bale britisches Englisch | British EnglishBr out
    mit dem Fallschirm abspringen im Notfall
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
The only way to get asylum here will be to jump out over Europe with a parachute.
Im Grunde kann man nur noch mit dem Fallschirm über Europa abspringen, um hier Asyl zu bekommen.
Source: Europarl
BG: So the wings have their own parachute, and you have your two parachutes.
BG: Die Flügel haben also einen eigenen Fallschirm und Sie habe zwei.
Source: TED
Tom told me that he had been skydiving since he was sixteen.
Tom sagte mir, dass er schon Fallschirm springt, seit er sechzehn war.
Source: Tatoeba
I thank him for his words on parachutes.
Ich danke ihm für seine Bemerkungen zum Thema Fallschirm.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :