Traduction Allemand-Anglais de "Errichtung"

"Errichtung" - traduction Anglais

Errichtung
Femininum | feminine f <Errichtung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • erection
    Errichtung von Denkmal, Gerüst etc
    Errichtung von Denkmal, Gerüst etc
  • erection
    Errichtung von Häusern etc
    construction
    Errichtung von Häusern etc
    Errichtung von Häusern etc
  • establishment
    Errichtung eines Systems figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Errichtung eines Systems figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • foundation
    Errichtung Gründung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Errichtung Gründung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • erection
    Errichtung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Errichtung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • foundation
    Errichtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    establishment
    Errichtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Errichtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Errichtung eines Testaments
Errichtung eines Testaments
Errichtung eines Fideikommisses
Errichtung eines Fideikommisses
It has at its core the achievement of a single market.
In seinem Kern geht es um die Errichtung eines Binnenmarkts.
Source: Europarl
Furthermore, the ongoing construction of that shameful wall can only exacerbate the situation.
Zudem kann die gegenwärtige Errichtung der Schandmauer diesen Sachverhalt nur noch verschärfen.
Source: Europarl
Commissioner, you did a good job on ensuring the establishment of an internal market.
Frau Kommissarin, Sie haben gute Arbeit bei der Errichtung des Binnenmarkts geleistet.
Source: Europarl
The Commission therefore reaffirms its proposal for the establishment of a Public Prosecutor.
Die Kommission bekräftigt daher ihren Vorschlag zur Errichtung eines Finanzstaatsanwalts.
Source: Europarl
Our path must lead us to build the world's first true supranational democracy.
Unser Weg muss uns zur Errichtung der ersten echten supranationalen Demokratie in der Welt führen.
Source: Europarl
The creation of an EU compensation fund for oil spills is expected to be finalised by 2003.
Die Errichtung eines Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzung soll bis 2003 abgeschlossen sein.
Source: Europarl
In plain terms, this translates into noise barriers along motorways.
Auf gut Deutsch heißt das Errichtung von Lärmschutzwänden entlang von Autobahnen.
Source: Europarl
The implementation of Galileo should take place in four phases.
Die Errichtung von Galileo soll in vier Phasen erfolgen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :