Traduction Allemand-Anglais de "Enthüllung"

"Enthüllung" - traduction Anglais

Enthüllung
Femininum | feminine f <Enthüllung; Enthüllungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • exposure
    Enthüllung von Gesicht, Körper
    Enthüllung von Gesicht, Körper
  • revelation
    Enthüllung eines Geheimnisses etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    disclosure
    Enthüllung eines Geheimnisses etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    divulgence
    Enthüllung eines Geheimnisses etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Enthüllung eines Geheimnisses etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • revelation
    Enthüllung enthülltes Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    disclosure
    Enthüllung enthülltes Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Enthüllung enthülltes Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • sensationelle Enthüllungen
    sensational disclosures
    sensationelle Enthüllungen
  • Enthüllungen machen
    to make revelations
    Enthüllungen machen
  • exposure
    Enthüllung eines Verbrechens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Enthüllung eines Verbrechens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
And this is our great unveiling for today.
Und das ist unsere große Enthüllung für heute.
Source: TED
Such revelations obviously affect the credibility and therefore the effectiveness of the Commission.
Solche Enthüllungen schwächen natürlich die Glaubwürdigkeit und damit die Effizienz der Kommission.
Source: Europarl
Revelations about the abuse of children are now all too frequently the subject of media headlines.
Enthüllungen über den Mißbrauch von Kindern stehen jetzt allzu oft in den Schlagzeilen der Medien.
Source: Europarl
The impact of these revelations is devastating!
Die Auswirkungen der Enthüllungen, um die es hier geht, sind vernichtend!
Source: Europarl
Unfortunately, these revelations come at the worst possible moment.
Unglücklicherweise kommen diese Enthüllungen zum schlimmstmöglichen Zeitpunkt.
Source: News-Commentary
What his revelations have not done is bring about significant reforms.
Seine Enthüllungen haben allerdings nicht zu einschneidenden Reformen geführt.
Source: News-Commentary
Recently, the world has been shocked by the revelations made by the Wikileaks website.
Erst kürzlich wurde die Welt durch die Enthüllungen der Wikileaks-Webseite schockiert.
Source: Europarl
Thus, there is all the more reason for us to regard these revelations as a challenge.
Umso mehr müssen wir diese Enthüllungen folglich als eine Herausforderung begreifen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :