Traduction Allemand-Anglais de "Blütezeit"

"Blütezeit" - traduction Anglais

Blütezeit
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • flowering (time)
    Blütezeit Zeit des Blühens
    Blütezeit Zeit des Blühens
  • blossoming (time)
    Blütezeit besonders bei Bäumen
    Blütezeit besonders bei Bäumen
  • (in)florescence, florification, anthesis
    Blütezeit
    Blütezeit
  • heyday
    Blütezeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    prime
    Blütezeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Blütezeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
exemples
  • in der Blütezeit des Lebens
    in the prime of life
    in der Blütezeit des Lebens
  • die Blütezeit der mittelalterlichen Literatur
    the flourishing of medi(a)eval literature
    die Blütezeit der mittelalterlichen Literatur
But now the bloom is off the rose.
Doch nun ist die Blütezeit vorbei.
Source: News-Commentary
The result was a flowering of science and mathematics.
Das Ergebnis war, dass Naturwissenschaften und Mathematik eine Blütezeit erlebten.
Source: News-Commentary
Here was the mall in its heyday.
Das ist die Mall zu seiner Blütezeit.
Source: TED
She is in the bloom of youth.
Sie befindet sich in der Blütezeit ihrer Jugend.
Source: Tatoeba
The Bloom Is off the BRICS
Die Blütezeit der BRICS ist vorbei
Source: News-Commentary
At the end of January, the Guayacan trees start blooming in parts of Ecuador.
Ende Januar ist die Blütezeit für Guajakbäume, die überall in Ecuador zu sehen sind.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :