Traduction Allemand-Anglais de "Auswanderung"

"Auswanderung" - traduction Anglais

Auswanderung
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • emigration
    Auswanderung Emigration
    Auswanderung Emigration
exemples
  • angular travel (of target)
    Auswanderung Militär, militärisch | military termMIL
    Auswanderung Militär, militärisch | military termMIL
  • exodus
    Auswanderung Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Auswanderung Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Today, June 12, Bershidsky wrote again about emigration — this time his own.
Heute, am 12. Juni, hat Berschidski erneut über Auswanderung geschrieben, diesmal über seine eigene.
Source: GlobalVoices
Russia is witnessing a new kind of emigration today.
Heutzutage ist in Russland eine neue Form der Auswanderung zu beobachten.
Source: GlobalVoices
Emigration must be a choice and not a necessity.
Die Auswanderung muss eine Wahl und keine Notwendigkeit sein.
Source: Europarl
Emigration for financial and social reasons should not be the objective; far from it.
Auswanderung aus finanziellen und sozialen Gründen sollte nicht das Ziel sein; ganz im Gegenteil.
Source: Europarl
Austria also paved the way for emigration to third countries.
Österreich bereitete auch den Weg für die Auswanderung in Drittländer.
Source: Europarl
Russian Emigration in the Internet Age · Global Voices
Russische Auswanderung in Zeiten des Internets
Source: GlobalVoices
Many reasons for emigrating, seeking asylum and taking flight would thus cease to exist.
Auf diese Weise würden viele Gründe für Auswanderung, Asylsuche und Flucht entfallen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :