Traduction Allemand-Anglais de "abstoppen"

"abstoppen" - traduction Anglais

abstoppen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stop
    abstoppen Fahrzeug
    abstoppen Fahrzeug
  • stop
    abstoppen Produktion, Redeschwall etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    end
    abstoppen Produktion, Redeschwall etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    put an end to
    abstoppen Produktion, Redeschwall etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abstoppen Produktion, Redeschwall etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • time
    abstoppen mit Stoppuhr
    clock
    abstoppen mit Stoppuhr
    abstoppen mit Stoppuhr
  • stop
    abstoppen Sport | sportsSPORT
    abstoppen Sport | sportsSPORT
  • slow down
    abstoppen Sport | sportsSPORT verlangsamen
    abstoppen Sport | sportsSPORT verlangsamen
exemples
  • das Tempo abstoppen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to reduce (oder | orod slow down) the tempo
    das Tempo abstoppen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stopper
    abstoppen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ankerkette
    abstoppen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ankerkette
  • check
    abstoppen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau
    abstoppen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau
abstoppen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stop
    abstoppen von Auto etc
    pull up
    abstoppen von Auto etc
    abstoppen von Auto etc

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :