Traduction Allemand-Anglais de "Abgleich"

"Abgleich" - traduction Anglais

Abgleich
[-ˌglaiç]Maskulinum | masculine m <Abgleich(e)s; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • comparison
    Abgleich Vergleich
    Abgleich Vergleich
exemples
  • der Abgleich mit etwas
    (a) comparison withetwas | something sth
    der Abgleich mit etwas
  • balance
    Abgleich Technik | engineeringTECH in Höhe, Verlauf
    Abgleich Technik | engineeringTECH in Höhe, Verlauf
  • balancing
    Abgleich Vorgang Technik | engineeringTECH
    Abgleich Vorgang Technik | engineeringTECH
  • adjustment
    Abgleich Justierung Technik | engineeringTECH
    Abgleich Justierung Technik | engineeringTECH
  • tracking
    Abgleich Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Abgleich Radio, Rundfunk | radioRADIO
It is this matching process which may only take hours but in some cases can take months.
Dieser Abgleich kann u. U. nur ein paar Stunden, in anderen Fällen eventuell Monate dauern.
Source: Europarl
It must develop a new identity with a better balance between the centre and peripheral areas.
Es muss eine neue Identität mit einem besseren Abgleich zwischen Zentrum und Peripherie entwickeln.
Source: Europarl
But such synchronization will not be easy to achieve.
Es wird allerdings nicht einfach sein, eine solchen Abgleich zu erreichen.
Source: News-Commentary
Screening is not the same as negotiation, screening is merely an adjustment process.
Screening bedeutet nicht verhandeln, screening ist ein reiner Abgleich.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :