„Bf.“: Abkürzung Bf.Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stacja kolejowa, dworzec stacja kolejowa, dworzec Bf. Bf.
„papuć“: rodzaj męski papućrodzaj męski | Maskulinum m <-cia; -cie> wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Hausschuh, Filzpantoffel Hausschuhrodzaj męski | Maskulinum m papuć Filzpantoffelrodzaj męski | Maskulinum m papuć papuć
„cieć“: rodzaj męski ciećrodzaj męski | Maskulinum m <-cia; -cie> wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Hausmeister Hausmeisterrodzaj męski | Maskulinum m cieć cieć
„zięć“: rodzaj męski zięćrodzaj męski | Maskulinum m <-cia; -ciowie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schwiegersohn Schwiegersohnrodzaj męski | Maskulinum m zięć zięć
„Bd., Bde.“: Abkürzung Bd., Bde.Abkürzung | skrót abk (= Band, Bände) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tom, tomy tom, tomy Bd., Bde. Bd., Bde.
„kić“: rodzaj męski kićrodzaj męski | Maskulinum m <-cia; -cie; -ciów> wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kittchen Kittchenrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n kić kić
„śmieć“: rodzaj męski śmiećrodzaj męski | Maskulinum m <-cia; -ci, -cie> wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schrott Schrottrodzaj męski | Maskulinum m śmieć śmieć śmieć wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg → voir „śmieci“ śmieć wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg → voir „śmieci“
„berbeć“: rodzaj męski berbećrodzaj męski | Maskulinum m <-cia; -cie, -ci> wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Knirps Knirpsrodzaj męski | Maskulinum m berbeć berbeć
„brat“: rodzaj męski bratrodzaj męski | Maskulinum m <-a; celownik | Dativdat -tu; miejscownik | Lokativlok -cie; -cia; dopełniacz | Genitivgen -ci; narzędnik | Instrumentalinst -ćmi> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bruder, Ordensbruder Bruderrodzaj męski | Maskulinum m brat brat Ordensbruderrodzaj męski | Maskulinum m brat zakonnik brat zakonnik exemples bracialiczba mnoga | Plural pl firma Gebrüderliczba mnoga | Plural pl bracialiczba mnoga | Plural pl firma brat bliźniak Zwillingsbruderrodzaj męski | Maskulinum m brat bliźniak brat ciotecznyalbo, lub | oder od stryjeczny Cousinrodzaj męski | Maskulinum m brat ciotecznyalbo, lub | oder od stryjeczny być za pan brat wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg dick befreundet sein (znarzędnik | Instrumental inst mitcelownik | Dativ dat) być za pan brat wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples