„ci“ ci <partikel> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das ist ja ein Ding! das ist eine schöne Bescherung! exemples a to ci historia! wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg das ist ja ein Ding! a to ci historia! wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg masz ci los! wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg das ist eine schöne Bescherung! masz ci los! wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg
„ci“: zaimek cizaimek | Pronomen pron <celownik | Dativdat> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dir dir ci ci exemples pomogę ci ich helfe dir pomogę ci wszystko ci powiem ich erzähle dir alles wszystko ci powiem
„ci“: zaimek cizaimek | Pronomen pron <wskazujący | demonstrativdemliczba mnoga | Plural plforma męskoosobowa | Personalform persf> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) diese diese ci ci
„gratka“: rodzaj żeński gratkarodzaj żeński | Femininum f <-i; dopełniacz | Genitivgen -tek> wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) günstige Gelegenheit, Schnäppchen günstige Gelegenheitrodzaj żeński | Femininum f gratka gratka Schnäppchenrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n gratka zakup wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg gratka zakup wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg exemples to ci gratka! das nenne ich Glück! to ci gratka!
„ręczyć“ ręczyć <-ę> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bürgen bürgen (zabiernik | Akkusativ akk fürbiernik | Akkusativ akk) ręczyć ręczyć exemples ręczę ci, że … ich versichere dir, dass … ręczę ci, że … ręczę, że … ich bin mir sicher, dass … ręczę, że …
„dotknięty“ dotknięty <forma męskoosobowa | Personalformpersf –ci; narzędnik | Instrumentalinst> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) betroffen, verletzt, gekränkt betroffen (voncelownik | Dativ dat) dotknięty dotknięty verletzt, gekränkt dotknięty urażony dotknięty urażony
„nierozgarnięty“ nierozgarnięty <forma męskoosobowa | Personalformpersf –ci> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beschränkt, dumm beschränkt, dumm nierozgarnięty nierozgarnięty
„padnięty“ padnięty <forma męskoosobowa | Personalformpersf -ci> wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hundemüde hundemüde padnięty padnięty
„rozbity“ rozbity <forma męskoosobowa | Personalformpersf -ci> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zerschlagen, zerbrochen, versprengt, niedergeschlagen, matt zerschlagen, zerbrochen rozbity dzban rozbity dzban versprengt rozbity oddziały rozbity oddziały niedergeschlagen, matt rozbity osoba rozbity osoba
„spięty“ spięty <forma męskoosobowa | Personalformpersf -ci> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nervös, verspannt nervös, verspannt spięty spięty