„égarement“: masculin égarement [egaʀmɑ̃]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) geistige Verwirrung, Umnachtung exemples égarementspluriel | Plural pl littéraire | literarischlitt Verirrungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl égarementspluriel | Plural pl littéraire | literarischlitt geistige Verwirrung, Umnachtung égarement (≈ folie) égarement (≈ folie)
„égarer“: verbe transitif égarer [egaʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verlegen, irreführen verwirren, trüben verlegen égarer objets égarer objets irreführen égarer personneaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig égarer personneaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig verwirren égarer esprit égarer esprit trüben égarer égarer „égarer“: verbe pronominal égarer [egaʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich verirren vom Thema abkommen sich verlaufen sich verfahren abhandenkommen bleiben wir beim Thema! exemples s’égarer personnes sich verirren s’égarer personnes s’égarer aussi | aucha. animal sich verlaufen s’égarer aussi | aucha. animal s’égarer en voiture sich verfahren s’égarer en voiture s’égarer objets abhandenkommen s’égarer objets masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples s’égarer orateur vom Thema abkommen s’égarer orateur ne nous égarons pas! bleiben wir beim Thema! ne nous égarons pas!
„égaré“: adjectif (qualificatif) égaré [egaʀe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <égarée> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verirrt verwirrt, verstört, irre verirrt égaré (≈ perdu) égaré (≈ perdu) exemples brebis égarée Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL verirrtes, verlorenes Schaf brebis égarée Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL verwirrt égaré (≈ fou) égaré (≈ fou) verstört égaré égaré irr(e) égaré égaré
„bercail“: masculin bercail [bɛʀkaj]masculin | Maskulinum m par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schoß der Familie, häuslicher Herd Schoß der Kirche Schoßmasculin | Maskulinum m der Familie bercail bercail häuslicher Herd bercail bercail exemples rentrer au bercail in den Schoß der Familie, an den häuslichen Herd zurückkehren rentrer au bercail Schoßmasculin | Maskulinum m der Kirche bercail religion | ReligionREL bercail religion | ReligionREL exemples ramener au bercail une brebis égarée ein verlorenes Schaf in den Schoß der Kirche zurückführen ramener au bercail une brebis égarée