Traduction Espagnol-Allemand de "soporte"

"soporte" - traduction Allemand

soporte
[soˈpɔrte]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Stützefemenino | Femininum f
    soporte también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    soporte también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Untersatzmasculino | Maskulinum m
    soporte (≈ base)
    Unterlagefemenino | Femininum f
    soporte (≈ base)
    soporte (≈ base)
  • Ständermasculino | Maskulinum m
    soporte (≈ pie, caballete)
    soporte (≈ pie, caballete)
  • Trägermasculino | Maskulinum m
    soporte tecnología | TechnikTEC arquitectura | ArchitekturARQUIT
    soporte tecnología | TechnikTEC arquitectura | ArchitekturARQUIT
exemples
  • soporte de datos informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Datenträgermasculino | Maskulinum m
    soporte de datos informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • soporte muralo | oder o de pared
    Wandhalterungmasculino | Maskulinum m
    soporte muralo | oder o de pared
  • soporte del sonido
    Tonträgermasculino | Maskulinum m
    soporte del sonido
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • soporte (técnico) servicio , serviciomasculino | Maskulinum m de soporte
    Technischer Servicemasculino | Maskulinum m
    soporte (técnico) servicio , serviciomasculino | Maskulinum m de soporte
  • soporte (técnico) informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Supportmasculino | Maskulinum m
    soporte (técnico) informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • soporte en línea
    Online-Supportmasculino | Maskulinum m
    soporte en línea

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :