„beanspruchen“: transitives Verb beanspruchentransitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) reclamar, exigir, reivindicar absorber, exigir requerir cansar desgastar Autres exemples... reclamar, exigir, reivindicar beanspruchen Rechte beanspruchen Rechte absorber, exigir beanspruchen Aufmerksamkeit beanspruchen Aufmerksamkeit requerir beanspruchen Platz, Zeit beanspruchen Platz, Zeit cansar beanspruchen Nerven beanspruchen Nerven desgastar beanspruchen Technik | tecnologíaTECH Maschine beanspruchen Technik | tecnologíaTECH Maschine exemples jemanden ganz beanspruchen absorber ajemand | alguien alguien jemanden ganz beanspruchen
„Schadenersatz“: Maskulinum SchadenersatzMaskulinum | masculino m <Schadenersatzes> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) indemnización por daños y perjuicios indemnizaciónFemininum | femenino f por daños y perjuicios Schadenersatz Schadenersatz exemples (jemandem füretwas | alguna cosa, algo etwas) Schadenersatz leisten pagar daños (poretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien), indemnizar (ajemand | alguien alguien poretwas | alguna cosa, algo a/c) (jemandem füretwas | alguna cosa, algo etwas) Schadenersatz leisten Schadenersatz beanspruchen reclamar indemnización por daños y perjuicios Schadenersatz beanspruchen auf Schadenersatz klagen Rechtswesen | jurisprudenciaJUR entablar una acción por daños (y perjuicios) auf Schadenersatz klagen Rechtswesen | jurisprudenciaJUR