„skændsel“ skændsel [ˈsgɛnʔsəl] <skænds(e)len; skændsler> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schande, Schmach Schandehunkøn | feminin f skændsel Schmachhunkøn | feminin f skændsel skændsel exemples skam og skændsel Schmach und Schande skam og skændsel
„skam“: substantiv, navneord skam [sgɑmʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-men> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schande, Schmach, Scham Schandehunkøn | feminin f skam skam Schmachhunkøn | feminin f skam bogsprog, højtidelig tale | literarischlit skam bogsprog, højtidelig tale | literarischlit Schamhunkøn | feminin f skam skam skam og skændsel → voir „skændsel“ skam og skændsel → voir „skændsel“ exemples med skam at melde zu meiner Schande med skam at melde rødme af skam vor Schamdativ | Dativ dat erröten rødme af skam det er en skam, at han ikke kommer! es ist schade (eller | oderod wie schade) dass er nicht kommt! det er en skam, at han ikke kommer! for skams skyld anstandshalber for skams skyld få skam til tak mit Undank belohnt werden få skam til tak gøre ens ord til skamme jemanden Lügen strafen gøre ens ord til skamme masquer les exemplesmontrer plus d’exemples