Traduction Anglais-Allemand de "wrapping"

"wrapping" - traduction Allemand

wrapping
[ˈræpiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Umhüllungfeminine | Femininum f
    wrapping <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Hüllefeminine | Femininum f
    wrapping <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Verpackungfeminine | Femininum f
    wrapping <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wrapping <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Einpackenneuter | Neutrum n
    wrapping action
    Verpackenneuter | Neutrum n
    wrapping action
    wrapping action
Die Ranken der Pflanze wickeln sich langsam um den Zaun.
Tendrils from the plant are slowly wrapping themselves around the fence.
Source: Tatoeba
Der arme PC-Typ, sie verkleben und umwickeln ihm den Kopf.
The poor PC guy. They're duct taping his head. They're just wrapping it on him.
Source: TED
Nicht die Verpackung muß glänzen, sondern der Inhalt muß stimmen.
Pretty wrapping paper is not enough- the contents of the package must also be right.
Source: Europarl
Sie bemerken nicht wirklich das neue Medium, das sie um den Finger wickelt.
They don't really notice the new medium that is wrapping them up.
Source: TED
Könnten Sie es bitte als Geschenk einpacken?
Would you mind wrapping it up as a gift?
Source: Tatoeba
Wir stehen, wie ich bereits sagte, kurz davor, diese Verhandlungen zu einem Abschluss zu bringen.
We are, as I said, very close to wrapping these negotiations up.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :