Traduction Anglais-Allemand de "trapper"

"trapper" - traduction Allemand

trapper
[ˈtræpə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Trapper(in), Pelztierjäger(in), Fallensteller(in)
    trapper
    trapper
  • Wettertürwärtermasculine | Maskulinum m
    trapper engineering | TechnikTECH in coal mines
    trapper engineering | TechnikTECH in coal mines
  • jemand, der Tontaubenkästenor | oder od Wurfmaschinen bedient
    trapper in clay-pigeon shooting
    trapper in clay-pigeon shooting
  • Wagen-, Kutschpferdneuter | Neutrum n
    trapper horse British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    trapper horse British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Die Fallensteller sind schon weiter als das, was in diesen Verträgen jetzt steht.
Trappers have already gone beyond what is now found in these agreements.
Source: Europarl
Ich denke dabei insbesondere an die indigenen Fallensteller und die Tierschutzorganisationen.
I particularly have in mind indigenous trappers and animal protection organizations.
Source: Europarl
Der Sheriff kennt den alten Trapper.
The sheriff knows that old trapper.
Source: Tatoeba
Einer Lobby von Fallenstellern gelang es damals, die Experten an die Wand zu drücken.
A lobby of trappers then managed to sideline the experts.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :