Traduction Anglais-Allemand de "snoop"

"snoop" - traduction Allemand

snoop
[snuːp]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • also | aucha. snoop around figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herumschnüffeln, -suchen, -schleichen
    also | aucha. snoop around figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
snoop
[snuːp]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

snoop
[snuːp]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schnüffler(in)
    snoop prying person
    snoop prying person
  • Langfingermasculine | Maskulinum m
    snoop thief American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Stibitzermasculine | Maskulinum m
    snoop thief American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    snoop thief American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :