Traduction Anglais-Allemand de "purity"

"purity" - traduction Allemand

purity
[ˈpju(ə)riti; -əti]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Reinheitfeminine | Femininum f
    purity also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lauterkeitfeminine | Femininum f
    purity also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    purity also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Reinheitfeminine | Femininum f
    purity of colour
    especially | besondersbesonders Freiheitfeminine | Femininum f von Weißbeimischung
    purity of colour
    purity of colour
  • Homozygotiefeminine | Femininum f
    purity biology | BiologieBIOL
    Reinerbigkeitfeminine | Femininum f
    purity biology | BiologieBIOL
    purity biology | BiologieBIOL
purity of line
purity of line
Ich bin nur ein Reisender, der die Reinheit der Seele sucht.
I am just a traveller who seeks the purity of the soul.
Source: Tatoeba
Qualität und Reinheit der Nahrung dürfen wegen der Handelsfreiheit nicht gefährdet werden.
The quality and purity of food cannot be put into jeopardy as the result of a liberalised market.
Source: Europarl
Herr de Vries, Klarheit können wir niemals verurteilen.
Mr de Vries, we can never condemn purity.
Source: Europarl
Reinheit ist ein sehr wichtiger Aspekt in diesem Zusammenhang.
Purity is a very important issue in this respect.
Source: Europarl
Auch müssen Fortschritte in der Qualität und Reinheit des Wassers erzielt werden.
The quality and purity of water must also be improved.
Source: Europarl
Solche Entscheidungsträger stellen ideologische Konsequenz über wirtschaftliche Logik.
For such members, ideological purity trumps economic logic.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :