Traduction Anglais-Allemand de "mediator"

"mediator" - traduction Allemand

mediator
[ˈmiːdieitə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vermittler(in), Unterhändler(in)
    mediator
    mediator
exemples
  • the Mediator religion | ReligionREL
    der Mittler (Christus)
    the Mediator religion | ReligionREL
  • (Art) Lomberneuter | Neutrum n
    mediator (playing) cards | KartenspielKART
    mediator (playing) cards | KartenspielKART
  • Ambozeptormasculine | Maskulinum m
    mediator medicine | MedizinMED
    Zwischenkörpermasculine | Maskulinum m
    mediator medicine | MedizinMED
    mediator medicine | MedizinMED
Der Ratsvorsitz übernahm die Rolle eines Vermittlers.
The Presidency took on the role of a mediator.
Source: Europarl
Sollte die EU hier nicht eine wichtige Vermittlerrolle einnehmen?
Should the EU not take on an important role as a mediator here?
Source: Europarl
Herr Präsident, Sie haben sich als Vermittler angeboten.
Mr President, you have suggested acting as a mediator.
Source: Europarl
Vielleicht ist es möglich, den einen oder anderen Mediator hier einzusetzen.
Perhaps it would be possible to use one or other of the mediators here.
Source: Europarl
Wir sind keine Vermittler, sondern eine der Seiten, die ein legitimes Interesse haben.
We are not mediators but one of the sides having a legitimate interest.
Source: Europarl
Es muss einen weiteren Vermittler geben.
There has to be an additional mediator.
Source: Europarl
Daher kann die Kommission nicht die Rolle eines Vermittlers übernehmen.
The Commission cannot therefore play the role of mediator.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :