Traduction Anglais-Allemand de "manifesto"

"manifesto" - traduction Allemand

manifesto
[mæniˈfestou; -nə-]noun | Substantiv s <manifesttoes; also | aucha. manifesttos>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Manifestneuter | Neutrum n
    manifesto of government, political partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    öffentliche Erklärung
    manifesto of government, political partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manifesto of government, political partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bekanntmachungfeminine | Femininum f
    manifesto announcement
    Kundgebungfeminine | Femininum f
    manifesto announcement
    manifesto announcement
manifesto
[mæniˈfestou; -nə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Programmpositionen unterliegen dem politischen Streit- Menschenrechte sollten es nicht tun.
Manifestos are there to be argued about: human rights should not be.
Source: Europarl
Ich bin sehr daran interessiert, wer Kandidat wird, wie das Programm aussieht.
I am very interested in who the candidate will be and what the manifesto will look like.
Source: Europarl
Dieser Text ist ein imperialistisches Manifest.
This text is an imperialist manifesto.
Source: Europarl
Schließlich zitiere ich einen Absatz gegen Ende des Manifests von Präsident Barroso.
Finally, I quote a paragraph towards the end of President Barroso's manifesto.
Source: Europarl
Das ist das Manifest der Partei der Globalisierungsbefürworter.
That is the manifesto of the globalist party.
Source: Europarl
Pawel Durows politisches Manifest als Cartoon.
Pavel Durov's cartoon political manifesto.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :