Traduction Anglais-Allemand de "gullet"

"gullet" - traduction Allemand

gullet
[ˈgʌlit]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schlundmasculine | Maskulinum m
    gullet medicine | MedizinMED oesophagus
    Speiseröhrefeminine | Femininum f
    gullet medicine | MedizinMED oesophagus
    gullet medicine | MedizinMED oesophagus
  • Gurgelfeminine | Femininum f
    gullet throat
    Kehlefeminine | Femininum f
    gullet throat
    gullet throat
  • Wasserrinnefeminine | Femininum f, -kanalmasculine | Maskulinum m, -röhrefeminine | Femininum f
    gullet water channel or pipe dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    gullet water channel or pipe dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (bogenförmige) (Ein)Schweifung
    gullet engineering | TechnikTECH in teeth of saws
    gullet engineering | TechnikTECH in teeth of saws
  • (Erd)Transport-, Fördergrabenmasculine | Maskulinum m, -kanalmasculine | Maskulinum m
    gullet engineering | TechnikTECH channel, ditch for removing earth
    (Durch-, Ein)Stichmasculine | Maskulinum m
    gullet engineering | TechnikTECH channel, ditch for removing earth
    gullet engineering | TechnikTECH channel, ditch for removing earth
  • Brustblattneuter | Neutrum n
    gullet horse’s breastplate
    gullet horse’s breastplate
  • gullet rare | seltenselten für → voir „gully
    gullet rare | seltenselten für → voir „gully

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :