Traduction Anglais-Allemand de "gateway"

"gateway" - traduction Allemand

gateway
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Torwegmasculine | Maskulinum m
    gateway entrance
    Einfahrtfeminine | Femininum f
    gateway entrance
    gateway entrance
  • Torrahmenmasculine | Maskulinum m, -überbaumasculine | Maskulinum m
    gateway surrounding structure of gate
    gateway surrounding structure of gate
  • (Eingangs)Torneuter | Neutrum n
    gateway rare | seltenselten (admission) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugangmasculine | Maskulinum m
    gateway rare | seltenselten (admission) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gateway rare | seltenselten (admission) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verbindungfeminine | Femininum f (to zu)
    gateway informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    gateway informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Gatewaymasculine | Maskulinum m
    gateway electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Netzübergangmasculine | Maskulinum m, -kopplermasculine | Maskulinum m
    gateway electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Überleiteinrichtungfeminine | Femininum f
    gateway electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    gateway electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Slowenien ist das Tor zur westlichen Balkanregion, und Europas Weg führt durch dieses Tor.
Slovenia is the gateway to the Western Balkans, and Europe's path leads through this gateway.
Source: Europarl
Und das sendet ein Signal. Es erstellt ein sog. Body Area Network an ein Gateway.
And this sends a signal and it creates a body area network to a gateway.
Source: TED
In dem Augenblick, in dem die internationale Kontrolle wegfällt, wird diese Tür auch zu sein.
As soon as international control ends, that gateway will be closed.
Source: Europarl
Sie ist ein Tor zu den Märkten und Energietrassen Asiens und des Nahen Ostens.
It is a gateway to the markets and the energy routes of Asia and the Middle East.
Source: Europarl
Allerdings dürfen diese kein Einfallstor für Sozialdumping sein.
Of course, these must not act as a gateway for social dumping.
Source: Europarl
Es ist wichtig, einige Schnittstellen zu identifizieren, weil Europa einen Mehrwert bieten muss.
It is important to identify a number of gateways, because Europe must represent added value.
Source: Europarl
Ich bin der Ansicht, dass Freizügigkeit der Schlüssel zu Demokratie und Wissen ist.
I believe that freedom of movement is the gateway to democracy and knowledge.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :