Traduction Anglais-Allemand de "excerpt"

"excerpt" - traduction Allemand

excerpt
[ikˈsəː(r)pt; ek-]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

excerpt
[ikˈsəː(r)pt; ek-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Exzerptneuter | Neutrum n
    excerpt
    Auszugmasculine | Maskulinum m (from aus)
    excerpt
    excerpt
  • Separat-, Sonderabdruckmasculine | Maskulinum m
    excerpt offprint
    excerpt offprint
Ich werde Ihnen einen Auschnitt aus einem Buch von Glenn Gray vorspielen.
I'm going to play for you an excerpt from this book by Glenn Gray.
Source: TED
Sie ist gewissermaßen ein Auszug aus einem ihrer Zitate.
It's sort of an excerpt from a quote of hers.
Source: TED
Und jetzt präsentiere ich einen Auszug von einem Buch das gerade geschrieben wird.
And what I now present to you is an excerpt from a book in progress.
Source: TED
Oder Sie können auf die Webseite von Random House gehen, wo es diesen Auszug gibt.
Or you can go to the Random House website where there is this excerpt.
Source: TED
Und hier sind einige Auszüge.
And here are some excerpts.
Source: TED
Bitte gucken Sie sich einen anderen Ausschnitt meines Films an.
I want you to watch another excerpt from the film.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :