Traduction Anglais-Allemand de "equivocation"

"equivocation" - traduction Allemand

equivocation
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wortverdrehungfeminine | Femininum f
    equivocation twisting of words
    equivocation twisting of words
  • Doppelsinnmasculine | Maskulinum m
    equivocation especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL
    equivocation especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL
Wir dürfen nicht den geringsten Zweifel an der Rechtsordnung aufkommen lassen.
The rule of law must be upheld without any equivocation.
Source: Europarl
Russland hat sich an den unklaren Standpunkt der EU gewöhnt.
Russia has got used to the equivocation of the EU.
Source: Europarl
Das neue mauretanische Regime muss nun von uns unbedingt ohne Ausflüchte verurteilt werden.
It is now vital for us to condemn the new Mauritanian regime without equivocation.
Source: Europarl
Schwäche und Ausflüchte stärken nur jene, die versuchen, die Demokratie zu unterminieren.
Weakness and equivocation merely strengthen those who seek to undermine democracy.
Source: Europarl
Er ist durch nichts zu rechtfertigen oder zu relativieren.
There is no justification or room for equivocation.
Source: Europarl
Dies ist aber in klarer und eindeutiger Weise abzulehnen.
Such a thing should, though, be repudiated clearly and without equivocation.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :