Traduction Anglais-Allemand de "dominance"

"dominance" - traduction Allemand

dominance
[ˈd(ɒ)minəns; -mə-], also | aucha. dominancynoun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Vor)Herrschaftfeminine | Femininum f
    dominance rule
    (Vor)Herrschenneuter | Neutrum n
    dominance rule
    dominance rule
  • Machtfeminine | Femininum f
    dominance power, influence
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    dominance power, influence
    dominance power, influence
  • Dominanzfeminine | Femininum f
    dominance biology | BiologieBIOL
    dominance biology | BiologieBIOL
Russland hat nicht genug zu bieten, um die Alleinherrschaft zu übernehmen.
Russia has too little to offer for exclusive dominance.
Source: News-Commentary
Die männliche Dominanz steigt mit der hierarchischen Ebene an.
The higher you go in the hierarchy, the greater is the male dominance.
Source: Europarl
Einige haben gesagt, daß wir von den Amerikanern beherrscht und dominiert werden.
Some have said that we were under American dominance or hegemony.
Source: Europarl
Und schließlich hat die Krise die ideologische Vorherrschaft des Westens erschüttert.
Finally, the crisis has shattered the ideological dominance of the West.
Source: News-Commentary
Vor allem aber muss die Dominanz einer Gruppe unter einem mächtigen Präsidenten vermieden werden.
Above all, dominance by one group through a powerful presidency must be avoided.
Source: News-Commentary
Einer der Gründe dafür ist die Dominanz orthodoxer Wirtschaftstheorien im ökonomischen Denken.
One of the reasons for this has been the dominance of orthodox economic theories in economic policy.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :