Traduction Anglais-Allemand de "dependency"

"dependency" - traduction Allemand

dependency
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (etwas) Untergeordnetesor | oder od Dazugehöriges, Dependenzfeminine | Femininum f
    dependency selten:something | etwas sth subordinate or belonging
    dependency selten:something | etwas sth subordinate or belonging
  • abhängiges Gebiet, Koloniefeminine | Femininum f
    dependency politics | PolitikPOL colony
    Dependenzfeminine | Femininum f
    dependency politics | PolitikPOL colony
    dependency politics | PolitikPOL colony
  • Nebengebäudeneuter | Neutrum n
    dependency architecture | ArchitekturARCH
    Dependancefeminine | Femininum f
    dependency architecture | ArchitekturARCH
    dependency architecture | ArchitekturARCH
Um diese Abhängigkeit zu verringern, gibt es aus meiner Sicht zwei Möglichkeiten.
In order to reduce this dependency, there are two options, in my opinion.
Source: Europarl
Warum haben wir das Land in eine extreme Abhängigkeit gedrängt?
Why have we put it in a situation of extreme dependency?
Source: Europarl
Nun, das Gesetz ist ebenfalls abhängigkeitsbezogen.
So, the law is also dependency-related.
Source: TED
Es besteht eine gegenseitige wirtschaftliche Abhängigkeit.
There is a mutual economic dependency.
Source: Europarl
Das heißt, dass die Abhängigkeit im Bereich Energie sehr hoch ist.
This means that its energy dependency is very high.
Source: Europarl
Die Abhängigkeit der Union im Energiebereich ist unhaltbar.
The Union s energy dependency ’ is unsustainable.
Source: Europarl
Ich frage Sie: Wurden drastische Maßnahmen ergriffen, um die Abhängigkeit vom Öl zu verringern?
I ask you: have drastic measures been taken to mitigate the dependency on oil?
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :