Traduction Anglais-Allemand de "correctness"

"correctness" - traduction Allemand

correctness
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Korrektheitfeminine | Femininum f
    correctness freedom from mistakes
    Richtigkeitfeminine | Femininum f
    correctness freedom from mistakes
    correctness freedom from mistakes
  • Genauigkeitfeminine | Femininum f
    correctness exactness
    correctness exactness
Verbirgt sich da vielleicht ein Mangel an Objektivität unter dem Deckmantel politischer Korrektheit?
Could this be seen as a lack of objectivity for the sake of political correctness?
Source: Europarl
Der Generalsekretär hat es leichter, Korrektheit zu gewährleisten.
The Secretary-General has an easier job in ensuring correctness.
Source: Europarl
Das ist im Interesse der Korrektheit von Informationen meiner Meinung nach auch erforderlich.
In my opinion, this is even necessary in the interests of correctness of information.
Source: Europarl
An einer solchen Bewertung müssen Zweifel erlaubt sein.
Who can dispute the correctness of such an assessment?
Source: Europarl
Sie steckt im Sumpf der Political Correctness.
It is mired in political correctness.
Source: Europarl
Das wäre jetzt eine Neuheit in diesem Tempel der politischen Korrektheit.
Now that would be a novelty in this temple of political correctness.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :