Traduction Anglais-Allemand de "amenity"

"amenity" - traduction Allemand

amenity
[əˈmiːniti; -men-; -nə-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Einrichtungfeminine | Femininum f
    amenity useful facility or service
    amenity useful facility or service
exemples
  • Annehmlichkeitfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    Anmutfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    angenehme Lage, Liebenswürdigkeitfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    Artigkeitfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    Höflichkeitfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    amenity pleasantness, agreeable location
  • natürliche Vorzügeplural | Plural pl
    amenity rare | seltenselten (natural advantages, charms) <plural | Pluralpl>
    Reizeplural | Plural pl
    amenity rare | seltenselten (natural advantages, charms) <plural | Pluralpl>
    amenity rare | seltenselten (natural advantages, charms) <plural | Pluralpl>
Es fehlt an der grundlegendsten Ausstattung.
They lack even the most basic amenities.
Source: TED
Man wird dort nicht die touristischen Einrichtungen, die wir in Zukunft brauchen, anbieten.
They will not provide the tourist amenities we need in the future.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :