„dicht“ dicht Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hustý, tĕsný hustý dicht dicht tĕsný dicht nahe dicht nahe exemples dicht beiDativ dat dicht anDativ dat tĕsnĕ uGenitiv gen dicht beiDativ dat dicht anDativ dat dicht hinter tĕsnĕ zaInstrumental I dicht hinter dicht vorDativ dat tĕsnĕ předInstrumental I dicht vorDativ dat dicht besiedelt, dicht bevölkert hustĕ zalidnĕný dicht besiedelt, dicht bevölkert dicht machen familiär, umgangssprachlichumg schließen zavírat <-vřít> dicht machen familiär, umgangssprachlichumg schließen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Dichte“: feminin Dichtefeminin f <Dichte> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hustota hustotafeminin f Dichte Dichte
„gedrängt“ gedrängt Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stísnĕný, stĕsnaný, stručný stísnĕný, stĕsnaný gedrängt gedrängt stručný gedrängt zusammengefasst gedrängt zusammengefasst exemples dicht gedrängt namačkaný dicht gedrängt
„Dichter“: maskulin Dichtermaskulin m <-s; Dichter> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) básník básníkmaskulin m Dichter Dichter
„dichten“ dichten Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tĕsnit <u>tĕsnit dichten TechnikTECH dichten TechnikTECH
„dichten“ dichten Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) básnit <z>básnit dichten Verse dichten Verse
„Ferse“: feminin Fersefeminin f <Ferse; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pata patafeminin f Ferse Ferse exemples jemandem (dicht) auf den Fersen sein figürlich, im übertragenen Sinnfig být komu v patách jemandem (dicht) auf den Fersen sein figürlich, im übertragenen Sinnfig