„minut“: Substantiv, Hauptwort minut [miˈnʉːt]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Minute MinuteFemininum, weiblich f minut minut exemples på minuten sofort, augenblicklich auf die Minute på minuten
„sista minuten-biljett“: Substantiv, Hauptwort sista minuten-biljettSubstantiv, Hauptwort s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Last-Minute-Ticket Last-Minute-TicketNeutrum, sächlich n sista minuten-biljett sista minuten-biljett
„sista minuten-flyg“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich sista minuten-flygSubstantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Last-Minute-Flug Last-Minute-FlugMaskulinum, männlich m sista minuten-flyg sista minuten-flyg
„sista minuten-resa“: Substantiv, Hauptwort sista minuten-resaSubstantiv, Hauptwort s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Last-Minute-Reise Last-Minute-ReiseFemininum, weiblich f sista minuten-resa sista minuten-resa
„sista minuten-erbjudande“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich sista minuten-erbjudandeSubstantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Last-Minute-Angebot Last-Minute-AngebotNeutrum, sächlich n sista minuten-erbjudande sista minuten-erbjudande
„en“: Numerale, Zahlwort en [en]Numerale, Zahlwort num Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eins, eines eins en en eine(r, s) en en exemples en gång einmal en gång en och en halv eineinhalb anderthalb en och en halv „en“: unbestimmt | Artikel, Geschlechtswort en [en]unbestimmt unbestArtikel, Geschlechtswort art Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ein ein(e) en en exemples för en vecka sedan vor einer Woche för en vecka sedan „en“: Pronomen, Fürwort en [en]Pronomen, Fürwort pron Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eines, man eine(r, s) en en man en en exemples en hel del einige(r, s) en hel del en och annan manche(r, s) en och annan en och en einzeln en och en ens egen der eigene ens egen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „en“: Adverb, Umstandswort en [en]Adverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) etwa, ungefähr etwa, ungefähr en en exemples han gick för en tio minuter sedan er ist vor ungefähr zehn Minuten gegangen han gick för en tio minuter sedan
„över“: Präposition, Verhältniswort över [ˈøːvər]Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) über, nach über över över nach Uhrzeit över över exemples över vintern den Winter über över vintern stanna över natten über Nacht (oderod die Nacht über) bleiben stanna över natten vara upphöjd över erhaben sein über (Akkusativ, 4. Fallakk) vara upphöjd över sätta sig över något figurativ, in übertragenem Sinnfig sich über etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) hinwegsetzen sätta sig över något figurativ, in übertragenem Sinnfig 2 minuter över tiden 2 Minuten über die Zeit 2 minuter över tiden karta över Sverige KarteFemininum, weiblich f von Schweden karta över Sverige masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „över“: Adverb, Umstandswort över [ˈøːvər]Adverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) darüber, oben, über, vorüber, mehr als, vorbei, herüber übrig, hinüber darüber, oben över över über, mehr als över över vorüber, vorbei över över herüber, hinüber över över übrig över över exemples få 'över erübrigen få 'över gå 'över hinübergehen aufhören gå 'över vara 'över vorbei (oderod vorüber) sein vara 'över ha till övers übrig haben (för für) ha till övers inte ha något över nichts (mehr) übrig haben (oderod behalten) inte ha något över sedan över ett år seit über einem Jahr sedan över ett år masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„i“: Präposition, Verhältniswort iPräposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in, an, auf in, an, auf i i exemples i dag heute i dag i kväll heute Abend i kväll i morse heute früh/Morgen i morse i går (morse) gestern (früh) i går (morse) i år dies(es) Jahr i år i sommar diesen Sommer nächsten Sommer i sommar i somras vorigen/letzten Sommer i somras i måndags am vorigen/letzten Montag i måndags fem minuter i tolv fünf Minuten vor zwölf fem minuter i tolv i åtta dagar acht Tage lang i åtta dagar klättra upp i trädet auf den Baum klettern klättra upp i trädet sätta sig i soffan sich aufs Sofa setzen sätta sig i soffan slå näven i bordet mit der Faust auf den Tisch schlagen slå näven i bordet gå i spetsen an der Spitze gehen gå i spetsen ligga (sjuk) i mässling mit Masern krank im Bett liegen ligga (sjuk) i mässling minska/öka i värde an Wert verlieren/zunehmen minska/öka i värde i och för sig an (und für) sich i och för sig i ett ununterbrochen, unablässig i ett i och med mit i och med professor i tyska Professor der deutschen Sprache professor i tyska masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „i“: Adverb, Umstandswort iAdverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) drin, drinnen d(a)rin, drinnen i i „i“: Konjunktion, Bindewort iKonjunktion, Bindewort konj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) indem exemples i det att indem i det att