„rasieren“: transitives Verb rasierentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) radere depilare radere rasieren rasieren depilare rasieren enthaaren rasieren enthaaren „rasieren“: reflexives Verb rasierenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) farsi la barba depilarsi le gambe exemples sich rasieren farsi la barba sich rasieren exemples sich (Dativ | dativodat) die Beine rasieren depilarsi le gambe sich (Dativ | dativodat) die Beine rasieren
„Rasieren“: Neutrum RasierenNeutrum | neutro n <-s> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rasatura rasaturaFemininum | femminile f Rasieren Rasieren
„Rasierer“: Maskulinum RasiererMaskulinum | maschile m <-s; -> umgangssprachlich | familiareumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rasoio elettrico rasoioMaskulinum | maschile m elettrico Rasierer umgangssprachlich | familiareumg Rasierer umgangssprachlich | familiareumg
„trocken“: Adjektiv trockenAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) asciutto secco arido, noioso sobrio Autres exemples... asciutto trocken trocken exemples trockenen Fußes coi piedi asciutti trockenen Fußes ein trockenes Klima un clima asciutto ein trockenes Klima die Farbe ist trocken geworden il colore si è asciugato die Farbe ist trocken geworden etwas | qualcosaetwas trocken reiben asciugare (strofinando) etwas | qualcosaetwas trocken reiben masquer les exemplesmontrer plus d’exemples secco trocken trocken exemples trockenes Brot pane secco trockenes Brot trockene Lippen labbra secche trockene Lippen trockener Wein vino secco trockener Wein arido, noioso trocken langweilig trocken langweilig exemples ein trockener Vortrag una conferenza noiosa ein trockener Vortrag trockene Zahlen aride cifre trockene Zahlen sobrio trocken Humor trocken Humor exemples seit einem Jahr trocken sein umgangssprachlich | familiareumg non bere più un goccio da un anno seit einem Jahr trocken sein umgangssprachlich | familiareumg „trocken“: Adverb trockenAdverb | avverbio adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) a secco in tono secco in modo asciutto a secco trocken trocken exemples etwas | qualcosaetwas trocken reinigen lavare qc a secco etwas | qualcosaetwas trocken reinigen sich trocken rasieren radersi col rasoio elettrico sich trocken rasieren in modo asciutto (oder | ood sobrio) trocken gefühllos trocken gefühllos exemples etwas | qualcosaetwas trocken erzählen raccontare qc in modo sobrio etwas | qualcosaetwas trocken erzählen in tono secco trocken trocken exemples etwas | qualcosaetwas trocken mitteilen comunicare qc in tono secco etwas | qualcosaetwas trocken mitteilen „trocken“: als Substantiv gebraucht trockenals Substantiv gebraucht | sostantivato subst Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) all’asciutto... essere a corto di qc... exemples im Trockenen all’asciutto, al riparo im Trockenen auf dem Trockenen sitzen essere a corto (di qc) essere in bolletta auf dem Trockenen sitzen