Traduction Allemand-Grec de "Mangel"

"Mangel" - traduction Grec

Mangel
Maskulinum, männlich | αρσενικό m <-s>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ανεπάρκειαFemininum, weiblich | θηλυκό f
    Mangel das Fehlen
    έλλειψηFemininum, weiblich | θηλυκό f (an+Dativ | +δοτική +dat /+Genitiv | +γενική +gen)
    Mangel das Fehlen
    Mangel das Fehlen
exemples
  • aus Mangel an Beweisen Rechtswesen | νομικός όροςJUR
    έλλειψει αποδείξεων
    aus Mangel an Beweisen Rechtswesen | νομικός όροςJUR
Mangel
Maskulinum, männlich | αρσενικό m <-s; Mängel>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ελάττωμαNeutrum, sächlich | ουδέτερο n
    Mangel Fehler
    Mangel Fehler
Mangel
Femininum, weiblich | θηλυκό f <-; -n>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden in die Mangel nehmen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig umgangssprachlich | οικείοumg
    βγάζω το λάδι κάποιου
    jemanden in die Mangel nehmen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig umgangssprachlich | οικείοumg
  • jemanden durch die Mangel drehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig umgangssprachlich | οικείοumg
    υποβάλλω κάποιον στα πάνδεινα
    jemanden durch die Mangel drehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig umgangssprachlich | οικείοumg

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :