„闲“ 闲 [xián] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) müßig, leer stehend müßig 闲 闲 leer stehend 闲 闲 exemples 不吃闲饭 [bù chī xián fàn] kein Schmarotzerdasein führen 不吃闲饭 [bù chī xián fàn]
„闲房“ 闲房 [xiánfáng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) leer stehendes Haus leer stehendes HausNeutrum n 闲房 闲房
„闲逛“ 闲逛 [xiánguàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bummeln, schlendern bummeln, schlendern 闲逛 闲逛
„闲人“ 闲人 [xiánrén] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Müßiggängerin, Unbefugte Müßiggänger(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 闲人 闲人 UnbefugteMaskulinum und Femininum m, f 闲人 闲人 exemples 现任勉进 [xiánrén miǎnjìn] Unbefugten ist der Zutritt verboten 现任勉进 [xiánrén miǎnjìn]
„空闲“ 空闲 [kòngxián] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Freizeit, nichts zu tun haben, freie Zeit, müßig, untätig FreizeitFemininum f 空闲 freie ZeitFemininum f 空闲 空闲 nichts zu tun haben 空闲 空闲 müßig, untätig 空闲 空闲
„闲置“ 闲置 [xiánzhì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ungenutzt ungenutzt 闲置 Maschinen 闲置 Maschinen
„闲聊“ 闲聊 [xiánliáo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) plaudern plaudern 闲聊 闲聊
„悠闲“ 悠闲 [yōuxián] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sorglos und unbekümmert sorglos und unbekümmert 悠闲 悠闲
„生“ 生 [shēng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gebären, wachsen, lebendig, Leben, Lebensunterhalt, roh anzünden, verursachen, unreif, fremd, schablonenhaft, sehr Schülerin, männliche Rolle, Existenz, Studentin gebären 生 生 wachsen 生 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 生 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig lebendig 生 生 LebenNeutrum n 生 ExistenzFemininum f 生 生 LebensunterhaltMaskulinum m 生 生 anzünden 生 Feuer, Ofen 生 Feuer, Ofen verursachen 生 Streit 生 Streit roh 生 Fleisch, Fisch, Eisen 生 Fleisch, Fisch, Eisen unreif 生 Früchte 生 Früchte fremd 生 生 schablonenhaft 生 生 sehr 生 生 Schüler(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 生 Student(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 生 生 männliche RolleFemininum f 生 in der chinesischen Oper 生 in der chinesischen Oper
„游手好闲“ 游手好闲 [yóushǒu hàoxián] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) müßiggängerisch müßiggängerisch 游手好闲 游手好闲