„话“ 话 [huà] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wort, Sprache WortNeutrum n 话 话 SpracheFemininum f 话 话
„无“ 无 [wú] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nichts, ohne, nicht, ungeachtet, wie auch immer nichts, ohne 无 无 nicht 无 无 ungeachtet 无 无 wie auch immer 无 无
„插话“ 插话 [chāhuà] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich in ein Gespräch einschalten, ins Wort fallen Unterbrechung, Abschweifung sich in ein Gespräch einschalten 插话 插话 ins Wort fallen 插话 插话 UnterbrechungFemininum f 插话 Gespräch, Äußerung 插话 Gespräch, Äußerung AbschweifungFemininum f 插话 eingefügte Episode 插话 eingefügte Episode exemples 我插不上话 [wǒ chābushàng huà] ich bin nicht zu Wort gekommen 我插不上话 [wǒ chābushàng huà]
„电话“ 电话 [diànhuà] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Telefon, Anruf TelefonNeutrum n 电话 电话 AnrufMaskulinum m 电话 Telefon, NachrichtentechnikTEL 电话 Telefon, NachrichtentechnikTEL
„话题“ 话题 [huàtí] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gesprächsthema GesprächsthemaNeutrum n 话题 话题
„讲话“ 讲话 [jiǎnghuà] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sprechen, sich äußern, eine Rede halten, Rede sprechen, sich äußern 讲话 讲话 eine Rede halten 讲话 讲话 RedeFemininum f 讲话 讲话
„说话“ 说话 [shuōhuà] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sagen, sprechen, plaudern, Einwände erheben, beanstanden im Handumdrehen sagen, sprechen 说话 说话 plaudern 说话 说话 Einwände erheben, beanstanden 说话 说话 im Handumdrehen 说话 familiär, Umgangsspracheumg 说话 familiär, Umgangsspracheumg
„生“ 生 [shēng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gebären, wachsen, lebendig, Leben, Lebensunterhalt, roh anzünden, verursachen, unreif, fremd, schablonenhaft, sehr Schülerin, männliche Rolle, Existenz, Studentin gebären 生 生 wachsen 生 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 生 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig lebendig 生 生 LebenNeutrum n 生 ExistenzFemininum f 生 生 LebensunterhaltMaskulinum m 生 生 anzünden 生 Feuer, Ofen 生 Feuer, Ofen verursachen 生 Streit 生 Streit roh 生 Fleisch, Fisch, Eisen 生 Fleisch, Fisch, Eisen unreif 生 Früchte 生 Früchte fremd 生 生 schablonenhaft 生 生 sehr 生 生 Schüler(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 生 Student(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 生 生 männliche RolleFemininum f 生 in der chinesischen Oper 生 in der chinesischen Oper
„空话“ 空话 [kōnghuà] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) leeres Gerede, Geschwätz leeres GeredeNeutrum n 空话 GeschwätzNeutrum n 空话 空话
„谈话“ 谈话 [tánhuà] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gespräch, Unterhaltung GesprächNeutrum n 谈话 UnterhaltungFemininum f 谈话 谈话