Traduction Allemand-Anglais de "zwiespältig"

"zwiespältig" - traduction Anglais

zwiespältig
[-ˌʃpɛltɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unbalanced
    zwiespältig unausgeglichen
    zwiespältig unausgeglichen
  • conflicting
    zwiespältig Gefühl
    zwiespältig Gefühl
  • disunited
    zwiespältig uneinig
    discordant
    zwiespältig uneinig
    zwiespältig uneinig
exemples
My reaction to the common position of the Council was one of ambivalence.
Ich habe den Gemeinsamen Standpunkt des Rates mit zwiespältigen Gefühlen zur Kenntnis genommen.
Source: Europarl
That hearing produced conflicting information.
Die Anhörung hat einen zwiespältigen Befund erbracht.
Source: Europarl
This is why my attitude to this report is simply one of ambivalence.
Darum ist meine Einstellung zu diesem Bericht eher zwiespältig.
Source: Europarl
In this respect, the role of advertising is ambivalent.
In dieser Hinsicht ist die Rolle der Werbung zwiespältig.
Source: Europarl
(MT) Europe views Ethiopia with ambivalence.
(MT) Europa betrachtet Äthiopien zwiespältig.
Source: Europarl
Nonetheless, I stand here with very mixed feelings.
Dennoch stehe ich hier mit sehr zwiespältigen Gefühlen.
Source: Europarl
The von Boetticher report on the subject calls for a qualified judgment, however.
Doch der Bericht von Boetticher zu diesem Thema gibt Anlass zu einem zwiespältigen Urteil.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :