Traduction Allemand-Anglais de "weiterspielen"

"weiterspielen" - traduction Anglais

weiterspielen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • play on, go (oder | orod keep) on playing
    weiterspielen ohne Unterbrechung
    weiterspielen ohne Unterbrechung
exemples
  • play on
    weiterspielen nach einer Unterbrechung, von Kindern
    weiterspielen nach einer Unterbrechung, von Kindern
  • continue the (oder | orod one’s) game
    weiterspielen nach einer Unterbrechung, ein bestimmtes Spiel
    weiterspielen nach einer Unterbrechung, ein bestimmtes Spiel
  • continue play
    weiterspielen nach einer Unterbrechung Sport | sportsSPORT
    weiterspielen nach einer Unterbrechung Sport | sportsSPORT
  • continue
    weiterspielen nach einer Unterbrechung, auf einem Instrument
    proceed
    weiterspielen nach einer Unterbrechung, auf einem Instrument
    weiterspielen nach einer Unterbrechung, auf einem Instrument
weiterspielen
transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • continue (to play)
    weiterspielen
    weiterspielen
We can continue playing, as long as we don't make too much noise.
Wir können weiterspielen, solange wir nicht zu viel Lärm machen.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :