Traduction Allemand-Anglais de "vertan"

"vertan" - traduction Anglais

vertan
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

vertan
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • alle Bemühungen sind vertan
    all efforts are wasted
    alle Bemühungen sind vertan
ich habe die ganze Zeit mit Reden vertan
ich habe die ganze Zeit mit Reden vertan
Fortunately, US President Barack Obama has not missed the opportunities that were presented to him.
Glücklicherweise hat US-Präsident Barack Obama die sich ihm bietende Chance nicht vertan.
Source: News-Commentary
On the other hand, an opportunity to create a safer, more secure post-Cold War world was lost.
Andererseits wurde die Gelegenheit zur Schaffung einer sichereren Welt nach dem Kalten Krieg vertan.
Source: News-Commentary
This is a missed opportunity.
Damit wird eine Chance vertan.
Source: Europarl
If we leave an area out, it will only be half a job and we will have wasted an opportunity.
Klammern wir eine Sparte aus, ist es nur eine halbe Sache und eine vertane Sache.
Source: Europarl
Serbia s application ’ for accession is precisely such an opportunity.
Der serbische Beitrittsantrag ist eine solche Chance, die hoffentlich nicht ebenfalls vertan wird.
Source: News-Commentary
Worse, it is a wasted opportunity.
Schlimmer noch: Sie ist eine vertane Chance.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :