Traduction Allemand-Anglais de "Vermittlerin"

"Vermittlerin" - traduction Anglais

Vermittlerin
Femininum | feminine f <Vermittlerin; Vermittlerinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mediator
    Vermittlerin in einem Streit
    Vermittlerin in einem Streit
  • intermediary
    Vermittlerin Politik | politicsPOL
    go-between
    Vermittlerin Politik | politicsPOL
    Vermittlerin Politik | politicsPOL
  • agent
    Vermittlerin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zwischenhändlerin
    intermediary
    Vermittlerin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zwischenhändlerin
    Vermittlerin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zwischenhändlerin
  • negotiator
    Vermittlerin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Anleihen etc
    Vermittlerin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Anleihen etc
The Commission should therefore play the role of mediator here.
Die Kommission sollte sich deshalb als Vermittlerin nützlich machen.
Source: Europarl
As the shadow rapporteur for my group, I was given the role of arbiter.
Als Schattenberichterstatterin für meine Fraktion fiel mir die Rolle einer Vermittlerin zu.
Source: Europarl
We call on the European Union, across the party political divide, to offer its services as mediator.
Parteiübergreifend fordern wir die Europäische Union auf, sich als Vermittlerin anzubieten.
Source: Europarl
She obligingly consented to act as mediatrix in the matter.
Sehr verbindlich willigte sie ein, in dieser Sache als Vermittlerin auftreten zu wollen.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :