Traduction Allemand-Anglais de "Unterzeichner"

"Unterzeichner" - traduction Anglais

Unterzeichner
Maskulinum | masculine m, UnterzeichnerinFemininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • signer
    Unterzeichner eines Briefs, Vertrags etc
    undersigner
    Unterzeichner eines Briefs, Vertrags etc
    undersigned
    Unterzeichner eines Briefs, Vertrags etc
    Unterzeichner eines Briefs, Vertrags etc
exemples
  • der Unterzeichner bestätigt, dass …
    the signer (oder | orod undersigned) confirms that …
    der Unterzeichner bestätigt, dass …
  • subscriber (Genitiv | genitive (case)gen to)
    Unterzeichner einer Anleihe, Resolution etc
    Unterzeichner einer Anleihe, Resolution etc
  • signatory
    Unterzeichner Politik | politicsPOL eines Staatsvertrages
    Unterzeichner Politik | politicsPOL eines Staatsvertrages
exemples
  • Unterzeichner eines Vertrages
    signatory to a treaty
    Unterzeichner eines Vertrages
  • underwriter
    Unterzeichner Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Versicherungspolice
    Unterzeichner Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Versicherungspolice
Mr President, I am the first signatory to this amendment.
Herr Präsident, ich bin der erste Unterzeichner dieses Änderungsantrags.
Source: Europarl
It is doubtful whether such a measure guarantees the confidence of the signatories.
Es ist zu bezweifeln, daß eine solche Maßnahme das Vertrauen der Unterzeichner gewährleistet.
Source: Europarl
There is still one more than the minimum.
Bleibt also ein Unterzeichner mehr als das Minimum.
Source: Europarl
We, the undersigned, voted against the report for the following reasons:
Die Unterzeichner haben gegen den Bericht gestimmt, weil:
Source: Europarl
Madam President, there are three points I would like to mention, as one of the signatories.
Frau Präsidentin, als einer der beiden Unterzeichner möchte ich gerne drei Punkte ansprechen.
Source: Europarl
The declaration must then be entered in a register, along with the names of the signatories.
Die Erklärung wird dann mit dem Namen der Unterzeichner in ein Register aufgenommen.
Source: Europarl
I was myself a signatory to the convention of application.
Ich war selbst einer der Unterzeichner der Durchführungsvereinbarung.
Source: Europarl
The undersigned voted against Mrs Flemming's amendment no.
Der Unterzeichner hat gegen den Änderungsantrag 6 von Frau Flemming gestimmt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :